手机浏览器扫描二维码访问
一秒记住【m.xiaoyanwenxue.cc】精彩无弹窗免费!
“书房一角(.shg.tw)”
!
以前曾有一个时候,我颇留意找外国的童话,这也是三十多年前的事了。
其实童话我到现在还是有兴味,不过后来渐偏于民俗学的方面,而当初大抵是文学的,所以在从司各得丛书中得到哈忒兰以及叶支所编《英伦爱耳兰童话集》的时候,不免有点失望,虽然岩谷小波那样复述的世界童话集也觉得不满意。
大约那时的意见只承认童话有两大类,一是文艺的,如丹麦安徒生所作,一是自然的,如德国格林兄弟所集录者,是也。
但是安徒生那样的天才,世间少有,而德国又不大新奇,因为当时注意的也是西欧以外的文学,所以童话用了同样的看法,最看重的是东北欧方面的出品。
这些在英译本中当然不会多,凑巧在十九世纪末期出了一个怪人,名为尼斯贝忒培因,他专翻译许多奇怪国语的书,我买到他所译匈加利芬兰丹麦俄国的小说,童话集中最可喜的三种也正都是他的译本。
一是俄国,二是哥萨克,三是土耳其,根据匈加利文译出,后附罗马尼亚的一部分。
他懂的方言真不少,也肯不辞劳苦的多译,想起来还觉得可以佩服感激。
这三册书各值六先令,本不算贵,当时省节学费买来,也着实不容易,虽然陀耳译的俄国童话有复制的比利平插画,价美金二圆,要高出四分之一,也终于勉力买到,至今并为我书架的镇守。
民国以后格林一类的书也要搜集了,觉得哈忒兰的分类编法很有意义,他的《童话之科学》与麦克洛支的《小说之童年》二书成为童话的最好参考书,别方面的安徒生也另行搜集,虽然童话全集英译以克莱格夫妇本为佳,培因却亦有译本,又据说英文安徒生传也以培因所著为最,可惜我未曾得到,虽有别的二三本,大率平平,或不及勃兰特斯之长论更能得要领也。
十一月廿一日。
一代兵王唐大壮,他用满腔热血书写着英雄华章,他在少为人知的昆仑之巅铸就了不朽的战神传奇。...
五年后,她携子归来,却被天之骄子的男人堵了个满怀。偷我的心就算了,还偷我的种子,这笔账怎么算?夏子心不慌不忙的牵出身后的小女孩当然是偷一还二,还能怎么算?错,是偷一还三,男人伸手把她和小女孩一起拥进怀里孩子和你,我一个都不会放弃!婚后,陆总一手抱着女儿,一手牵着妻子,却对身后的俩个儿子不闻不问。外界传言陆大总裁是女儿奴,只有陆家人知道,他其实是妻奴!...
末世来临,秩序崩坏,当欲望失去了原有的枷锁,活人往往比活尸更加可怕!一切都只为活下去,但活着也许才是一种最大的悲哀!注书名是走肉行尸,不是行尸走肉,行尸走肉被某位占着茅坑不拉屎的朋友霸占了,故只能如此!新建QQ群191876081未满希望大家进来交流聊天,谢谢!)...
...
搜小说免费提供作者猫饭的经典小说归妻似箭顾先生,别来无恙最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告欢迎光临观看小说父母被杀,家破人亡,她在一场车祸后归来,顶着私生女的名头,重新进入那个让她受尽苦楚的江家。这一次,她下定决心抛下了十年的爱恋追逐,虐继母,嫁豪门,辱仇敌,发誓拿回属于自己的一切。然而那个曾经对她不屑一顾的男人却像变了个人。顾景辰,我爱了你十年,追了你十年,但是从现在开始,我决定放弃了。从今以后,我们桥归桥,路归路,再无瓜葛。顾景辰欺身而上,眸光狠厉惊人再无瓜葛?你做梦!...
成亲第一天,她没有证明自己清白的证据。第二天,陪嫁大丫环成了夫君的爱人。第五天,她被利用完所有价值后惨遭残害一瞬闪光,她竟然重新回到了八岁那年!前世错把仇人当恩人,这一世,她绝不做任人摆布的千金小姐,她要一步一步收拾那些欠她的人!...