手机浏览器扫描二维码访问
拿什么跟你作比较才算特别,
对你这感觉、强烈,
却又不太了解,只凭直觉……”
瞅瞅这歌词,啥意思不用多说了吧?
杜讯看着都觉得很肉麻。
这年头,年轻人都这么直接的吗?
还有后面!
“你像窝在被子里的舒服,
却又像风捉摸不住……”
杜讯记得杨谦那天跟戴羽妮呆到很晚,后面吃完饭好像还说要去酒店什么地方坐一坐。
杜讯没有多问,但看着这歌词,他就觉得自己忽然能理解为什么杨谦不想把这首歌拿出来了!
甚至也知道了杨谦刚才为什么那样说!
“它可能伤害到我心中认为的很宝贵的一个东西……”
能不伤害吗?
这个宝贵的东西,都在歌词里隐晦地写出来了!
咳咳!
我说的是爱情,你们想的是什么?
(注1:《红色高跟鞋》这首歌选的时候,小寒还不知道有这些事情,但后来发现了,就仔细研究一下。
剧情发展到这,也没办法改了,只能是不会拿出来商业的去演唱,但是会借着这个问题,用另一种比较巧妙的方式,推动剧情和人物的发展。
关于《红色高跟鞋》抄了《Takeitfromme》的前奏旋律,这是毋庸置疑的,蔡的否认让小寒看了很失望,为什么不大大方方承认有借鉴?反而是用否认来掩盖自己的心虚?
但说句实在话,要说这首歌是《Takeitfromme》的“汉化”
,小寒是不认可的,因为两首歌在歌词上面相似的地方,也只有“鞋”
这个词上面。
像很多人说的主歌部分的歌词也抄了,小寒认为非常的牵强,很多人都没仔细去看原版英文歌词是什么,光是看翻译的歌词就觉得抄了!
小寒个人是觉得歌词翻译是故意往《红色高跟鞋》上面去凑的,目的是加强大家对“抄了”
这个判断的认可!
“WhatcanIcompareyouto,afavoritepairofshoes?”
这个歌词,直译下来应该是:我应该将你比喻成什么?一双最爱的鞋子?整个句子没有一个单词能跟“贴切”
这个词凑在一起的。
可是不管是百科还是各大平台的歌词翻译是这样写:我该如何贴切地形容你,把你比作是我最爱的一双鞋?
Emmm……
小寒不认可蔡的抄了还不承认的行为,她或许去找原创买版权再进行二创,就没那么多事了,但不承认就是不地道,对原创的伤害是很大的,我们要支持版权。
但歌词真不一样,原作的歌曲会放在彩蛋章里,大家可以自己去分析一下。
)
看小说,来小燕文学,关闭阅读模式,体验高速阅读!
自从吞服了女蜗炼制的仙丹后,丁毅便成了一个怪物,五千多年来,丁毅换了上百种身份,神医华佗的授业恩师,教项羽剑法的神秘剑客,统御六合八荒的帝王这次,他竟然是一个上门女婿...
今日你对我爱搭不理明日我让你高攀不起。弃子归来我要让所有欺辱我的人全都跪在脚下。...
叶凌天,神秘部队退伍军人,为了给妹妹凑集五十万的治疗费用不得不给三元集团的千金小姐李雨欣当贴身保镖。且看经历过太多生死的铮铮硬汉叶凌天如何在这个繁华都市里走出属于自己的一条不平凡的路来。...
高渐飞获得了一款可以搜索现实鬼魂,虚拟鬼魂的软件。 从此之后 快意恩仇,风生水起! 呃,田伯光,白日鼠白胜,江南七怪,胡青牛这些都只是低级鬼...
...
表舅口中的废物高扬,在一次机缘巧合之下,成为村里众人顶礼膜拜的天官,有人说他是骗人的神棍,有人说他是治病的神仙,但是高扬自己却摸着美女白皙的小手小姐姐,一看就知道你是命里缺我...