鸿蒙文学网

手机浏览器扫描二维码访问

第17章(第3页)

如果用印欧语系的富于形态变化的语言来重新加以改写,六种东西的相互关系以及它们与&ldo;主人&rdo;的关系,会清楚很多很多,然而其艺术感染力不也相对地会减少很多很多吗?原因我认为就是,这种明确了的关系会大大地限制读者的想象力的发挥,这对于审美活动是不利的。

陶东风在上引书中为了说明中国古代文学语言之不可穷尽性和朦胧性,举出了两首短诗,连同它们的英译文。

一首是唐卢纶的《塞下曲》(&ldo;月黑雁飞高&rdo;),一首是唐李白《静夜思》(&ldo;床前明月光&rdo;)。

汉文原文时态不确定,人称不确定等等。

一旦译成英文,这些东西都不可避免地要一一补齐,否则就不成其为文章。

然而,这样一补,原文的不确定性和朦胧性也就丧失净尽,审美经验也就受到了影响。

同样一首诗,两种语言产生了两种效果。

其对比是再明显不过的了。

陶东风没有从模糊语言这个角度来理解这个问题。

把模糊理论引入,是我的做法。

最近9年以来,我经常讲到一个问题:西方文化的思维模式是分析的,而东方(中国)文化的基本思维模式则是综合的。

所谓&ldo;综合&rdo;,主要是要强调&ldo;普遍联系&rdo;和&ldo;整体概念&rdo;。

从这两种不同的思维模式中产生出来的文明或者文化,是有所不同的。

表现在语言方面,汉语和印欧语系的语言是最典型的代表。

一些语言学家在这方面作过一些探索。

比如申小龙就有非常精辟的见解。

在他所着的《中国句型文化》中,提出了焦点视与散点视的观点。

他说:&ldo;在某种意义上说,西方语言的句子是一种焦点视语言……一般来说,西方语言句子的谓语必然是由限定动词来充当的。

这个限定动词又在人称和数上与主语保持一致关系。

句子中如果出现其他动词,那一定采用非限定形式以示它与谓语动词的区别。

因此,抓住句中的限定动词,就是抓住句子的骨干。

整个句子格局也就纲举目张。

西方句子的这种样态,就像西方的油画一样,采用的是严格的几何形的焦点透视法。

&rdo;在另一方面,&ldo;汉语句子的认知心理不是&lso;焦点&rso;视,而是&lso;散点&rso;视&rdo;。

&ldo;汉语句子的思维不是采用焦点透视的方法,而是采用散点透视的方法,形成了独特的流水句的格局。

这很像中国画的透视。

&rdo;这观察是非常细致而准确的。

这个中国汉语的特点还表现在其他方面,它是从中国的思维模式产生出来的。

我在上面已经说到,世界上所有的语言都有程度不同的模糊性,而汉语则是模糊中之特别模糊者。

热门小说推荐
我的火爆女友

我的火爆女友

杨尘,屌丝的代名词。深爱多年的女友踹了他,无业游民的现实打击他,支离破碎的梦想抛弃他油腻的师姐,高冷的女神,妩媚的御姐,傲娇的萝莉,霸道的女王也都跟他没关系!直到有一天,他遇见了她,破罐破摔的生活开始了翻天覆地的变化讨论群581044361欢迎喜欢的朋友加入...

诱妻入怀:总裁请放手

诱妻入怀:总裁请放手

诱妻入怀总裁请放手前尘尽忘,她蜕变为最强设计师,众人天价求她一笔!影后跟她同台,自惭形秽!无数高富帅穷追猛赶,她高傲扬唇,不着急,慢慢来。突然杀出个冷面煞神,拎着一只小萌宝对她磨牙,你不着急,他等弟弟妹妹等着急了!...

高天泽千叶子

高天泽千叶子

一代佣兵王高天泽和他五位天姿国色的师姐因为飞机失事流落荒岛,为了活下去五位师姐要轮流和他...

异能诡妃超凶哒

异能诡妃超凶哒

异能诡妃超凶哒由作者木子炎创作全本作品该小说情节跌宕起伏扣人心弦是一本难得的情节与文笔俱佳的好书919言情小说免费提供异能诡妃超凶哒全文无弹窗的纯文字在线阅读。...

大师兄总是那么慵懒

大师兄总是那么慵懒

一个仙玄般的世界,一位觉醒了另一世界记忆的少年,一个关于做梦的外挂,从龙傲天模板化做咸鱼慵懒模式。在这一切的背后,是人性的丧失还是道德的沦丧?一切尽在本书。小剧场李拾忆一手持剑望着前方的女子你们这群奇怪的女人,给我走开,不要靠近我师兄!!!停了一下,又愤然道我把你们当师姐,你们不仅把我当女儿,还想做我嫂子?!!PS本书很慢且日常...

至尊豪婿

至尊豪婿

作者石中月的经典小说至尊豪婿最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说曾经的豪门弃少沦落为毫无地位的上门女婿,受尽羞辱,十多年后强势回归,曾经你们对我的伤害,我会一一奉还!...

每日热搜小说推荐