手机浏览器扫描二维码访问
“对不起导师,我能问一下吗,就是,之前我看有的选手表演用的是原声,不是翻译,车轮战能用原声比赛吗?”
这回抽取到的剧本是个英文剧本。
而对手是同组内的一个男演员,叫邵平,虽然每天一起上课,但庄钦跟他确实不怎么熟悉,对方演艺经验也颇为丰富,据说是跑了六七年的龙套,然后开始演配角。
至今也没演过什么让人印象非常深刻的角色,可是肯下功夫琢磨演技,所以演技其实是很不错的。
要求演原声的意思,就是说用英文来对白,而不是用翻译过来的台词表演。
这么做有利有弊,利在于台词不会因为翻译的问题而让观众和演员出戏,而且也更好代入原片;弊在于现场观众不懂英语的话,是听不懂两人的对话的,只能看见冲突和表情,看见演员的情感。
节目组没有限制演员的表演方式,所谓的用原声台词来表演,也是允许的。
台下导演也没多想,指示说可以,然后反馈到台上。
“可以是吗?”
那很喜欢庄钦的女演员导师一下想到了庄钦之前被全网嘲的黑历史。
当时庄钦才出道不久,上综艺也没什么经验,正好有一期节目,讲英语的时候露了底。
后期剪辑原封不动地把这一段放上去。
庄钦英语发音的问题、语法的问题,甚至单词读法的问题都被揪出来嘲笑。
原本只是一个很小很小的问题,艺人英语说得不够好,不是什么失德的事,但网友就是这样,图一乐,似乎觉得这个口音非常好笑,可笑的是笑话别人发音的那些人,自己连高中英语可能都考不及格。
加上对家下场黑,这事儿当事就闹得挺大。
后来庄钦就再也没在台上讲过英语了。
那女导师立刻意识到这个邵平是故意的,马上说:“说原声台词是可以的,不过准备时间和之前的没有区别,然后你还得问问你的对手戏演员愿不愿意。”
“是,我正要问,”
邵平转向庄钦,很礼貌地问,“您看看我们是说原声台词,还是用翻译的台词,我觉得原声的更好,这个翻译有些不够精确。
不过……如果您想配翻译的台词,那我也没有任何的异议。”
“原声台词吗?我之前没有背过,因为我没拿到原声的剧本,但是应该是没有问题的,我愿意试试。”
女导师:“你确定吗庄钦?你原台词的剧本都还没看,这才一个小时的准备时间,你怎么背得下来?!”
“这个剧本我记得台词不多,就两三页,没有问题的老师。”
他的语气始终很温和平稳。
邵平没想过他会答应。
没记错的话庄钦的英文水平被全网嘲就是去年的事吧。
他怎么可能答应说原台词?!
自己要是赢了会不会被他的脑残粉狂喷?
他原本就只是打算用这件事来引起话题,他以为庄钦百分百会拒绝,到时候庄钦哪怕赢了,自己也不算丢人,毕竟庄钦不愿意演原声剧本。
现在这样……如果自己赢了,反而不好收拾。
——毕竟庄钦没有提前看过原声剧本,自己赢也会被说成是胜之不武,但邵平不相信他每天那么多活动会有时间学习英语,等到播出了,庄钦英语不好的陈年旧瓜翻出来,热度就有了。
他安心了许多,两人下台去,邵平问他:“你大概需要多久的时间来背台词?”
庄钦关掉麦克风,从编导手里接过原声剧本:“我们不如先化妆吧,化妆的时候我可以看看。”
他翻了一下英文台词,“我可能要四十分钟的时间来背它。”
编导提醒了句:“刚才导演说,给你们多半小时的时间,台上还在录其他的比赛呢,你们晚点上,可以多背一会儿。”
江家长女,幼时因母亲身世而遭受了众多白眼。机缘巧合嫁给了帝都商业大佬,被宠上了天。...
她是绝世无双的药学天才,手握药王宝鼎,一朝穿越,竟成御药房最卑微的小药奴。医师刁难,公主欺辱,连未婚夫都上门要退婚?不怕,药鼎在手,天下我有。顶级药方信手拈,珍稀药材随手拿,惩刁奴,斗细作,治皇帝,救太子,惊才艳艳,闪瞎众狗眼。一道圣旨,药奴变成靖王妃,得无边宠溺,尊不可犯。等等,权倾朝野的靖王殿下不是说好的禁欲系吗?世人言,王妃有药。然而(本文系天才小毒妃第二部,夜汐破冰,孤燕归家,敬请期待)...
...
突然有一天,美女师姐裸死在了少年的床头,少年的人生风中凌乱了。背井离乡,混迹在天下最阴毒的化盅宗,拼搏在天下最淫乱的合欢宗,常震注定会成为让天下仙妖闻风色变的一代蛊皇!本文化异兽,也化形,略邪恶。卫道士莫入,未满十八岁禁止阅读,谢谢合作!十年妹控无人问,一朝御姐天下闻。小虎的书,看过的书友都知道,节操满满,没有槽点!...
作者骑鱼的辣椒的经典小说至尊战神最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说三年前,他不受待见,受尽妻子娘家人的嘲讽,三年后,他是最年轻的无敌战神,背后是逆天劲旅手下。寻找父亲消失的真正原因,重回都市,顺脚把那些瞧不起自己的人,狠狠踩在脚下。...
这一天,某个自称是重生者的漂亮小姐姐,突然找到了林雾。 你认识未来的我?林雾好奇无比那我以后发财了吗?老婆漂亮吗?成名了吗? 未来的你...