手机浏览器扫描二维码访问
是《吹牛大王历险记》。
说老实话,这书还不能算完全的字书,因为有一半是字,另一半是画。
其中有些故事很适合在今天讲:吹牛大王在森林里打猎,遇上一头鹿,可叹的是手边没有子弹,只好把樱桃核发she出去,打在鹿额头上,鹿跑了。
过几天在森林里遇到该鹿,它头上长出了一棵樱桃树。
大王一枪把它放倒,饱餐了一顿烤鹿肉加一顿鲜樱桃。
假如这是真的,很有必要给每个人头上都打进一颗樱桃核——出门不用带阳伞了。
另一个故事更加神妙:吹牛大王在森林里遇上了一只美丽的狐狸,就是用最小号的枪弹去打,也难免会伤损皮毛。
他she出了一根大针,把狐狸尾巴钉牢在树上,然后折了一根树条,狠揍了狐狸一顿。
狐狸吃打不过,只好从它自己的嘴里跳出去跑掉了。
吹牛大王得到了一张完美无缺的皮毛——至于那没有皮的狐狸怎样了,故事里没有讲到,我想它应该死于肺炎——没皮的狐狸很容易着凉。
但这么一讲又很没意思了。
在愚人节里我想到这么一个道理:要编故事,就不妨胡编乱造——愚人节的新闻看起来也蛮有意思。
要讲真事就不能胡编乱造:虽然没意思,但是有价值。
把两样事混在一起就一定不好:既没有意思,又没有价值。
当然,这篇有感正好是把两样事混在一起来讲。
所以它既没有意思,也没有价值。
在李银河所译约翰·盖格农《性社会学》一书中,第十七章“性环境”
集中叙述了美国对含有性内容的作品审查制度的变迁,因而成为全书最有神采的一章。
美国在二次大战前对“色情作品”
的审查是最严的,受到打击的绝不止真正的色情作品。
就以作家为例,不但海明威、雷马克有作品被禁,连最为“道学”
的列夫·托尔斯泰也上了禁书榜。
在本世纪二十年代,美国的禁书榜上不但包括了乔伊斯的《尤利西斯》,劳伦斯的《恋爱中的女人》等等,拉伯莱斯的《阿拉伯之夜》和雷马克的《西线无战事》也只能出节本。
事有凑巧,我手上
正好有一本国内出版的《西线无战事》,也是节本,而且节得上气不接下气。
这种相似之处,我相信不仅仅是有趣而已。
以前我们谈到国内对书刊、影视某些内容过于敏感时,总是归因于中外国情不同,社会制度不同,假如拿美国的三十年代和现在中国做个对比,就很容易发现新的线索。
自一次大战后,美国对色情作品的检查呈稳步上升之势。
一方面对性作品拼命压制,一方面严肃文学中性主题不断涌现,结果是从联邦到州、市政府开出了长得吓人的禁书书单。
遭难的不只是上述作家,连《圣经》和莎翁的戏剧也只能通过节本和青少年见面。
《圣经》抽掉了《雅歌》,莎翁抽掉了所谓猥亵的内容,结果是孩子们简直就看不明白。
当然,受到限制的不仅是书刊,电影也没有逃出审查之网。
在电影里禁止表现娼ji、长时间的做爱,禁止出现裸体、毒品、混血儿(!
二十九世纪,纯血统的人类早已灭绝,取而代之的是进化后的兽人和生化人。因一场大爆炸穿越到29世纪的安歌,成为荒芜大陆唯一一个拥有纯人类基因的稀有存在。当人类身份被揭穿,整个荒芜大陆都被震惊了,看着爱慕的追随者接踵而至踏烂门槛无数,众兽冷笑不止小宝贝最喜欢的人是我!澈亮明眸毫无心机。可小骗子是我的。紫眸...
...
说他太倒霉还是太幸运,失业的当天被车撞了,生命垂危之际却被植入了来自外星的第七代生命进化系统。什么?让他五年内进化为超级地球人,成功有奖励,失败化作泥巴?...
...
我曾偷偷喜欢上一个女孩...
神仙眷侣莫名卷入浩大阴谋阴阳相隔。救爱途中关乎全人类的秘辛层层剥开悬念巧合迭起真假虚实如迷雾为破局慕白弃肉身入玄天获红颜相知得兄弟相助博无上机缘集至高力量于一身终窥幕手黑手。不料迷雾之后依旧迷雾天幕之外还有天幕。他到底只是一枚应场的棋子还是能扭转乾坤的主宰?命运如洪流若不愿随波便战他个天翻地覆!且看慕白如何步步成长最终踏破这重重天幕!我要这天,再遮不住我眼!...