手机浏览器扫描二维码访问
如果用印欧语系的富于形态变化的语言来重新加以改写,六种东西的相互关系以及它们与&ldo;主人&rdo;的关系,会清楚很多很多,然而其艺术感染力不也相对地会减少很多很多吗?原因我认为就是,这种明确了的关系会大大地限制读者的想象力的发挥,这对于审美活动是不利的。
陶东风在上引书中为了说明中国古代文学语言之不可穷尽性和朦胧性,举出了两首短诗,连同它们的英译文。
一首是唐卢纶的《塞下曲》(&ldo;月黑雁飞高&rdo;),一首是唐李白《静夜思》(&ldo;床前明月光&rdo;)。
汉文原文时态不确定,人称不确定等等。
一旦译成英文,这些东西都不可避免地要一一补齐,否则就不成其为文章。
然而,这样一补,原文的不确定性和朦胧性也就丧失净尽,审美经验也就受到了影响。
同样一首诗,两种语言产生了两种效果。
其对比是再明显不过的了。
陶东风没有从模糊语言这个角度来理解这个问题。
把模糊理论引入,是我的做法。
最近9年以来,我经常讲到一个问题:西方文化的思维模式是分析的,而东方(中国)文化的基本思维模式则是综合的。
所谓&ldo;综合&rdo;,主要是要强调&ldo;普遍联系&rdo;和&ldo;整体概念&rdo;。
从这两种不同的思维模式中产生出来的文明或者文化,是有所不同的。
表现在语言方面,汉语和印欧语系的语言是最典型的代表。
一些语言学家在这方面作过一些探索。
比如申小龙就有非常精辟的见解。
在他所着的《中国句型文化》中,提出了焦点视与散点视的观点。
他说:&ldo;在某种意义上说,西方语言的句子是一种焦点视语言……一般来说,西方语言句子的谓语必然是由限定动词来充当的。
这个限定动词又在人称和数上与主语保持一致关系。
句子中如果出现其他动词,那一定采用非限定形式以示它与谓语动词的区别。
因此,抓住句中的限定动词,就是抓住句子的骨干。
整个句子格局也就纲举目张。
西方句子的这种样态,就像西方的油画一样,采用的是严格的几何形的焦点透视法。
&rdo;在另一方面,&ldo;汉语句子的认知心理不是&lso;焦点&rso;视,而是&lso;散点&rso;视&rdo;。
&ldo;汉语句子的思维不是采用焦点透视的方法,而是采用散点透视的方法,形成了独特的流水句的格局。
这很像中国画的透视。
&rdo;这观察是非常细致而准确的。
这个中国汉语的特点还表现在其他方面,它是从中国的思维模式产生出来的。
我在上面已经说到,世界上所有的语言都有程度不同的模糊性,而汉语则是模糊中之特别模糊者。
无限魔化由作者勇猛的鱼创作全本作品该小说情节跌宕起伏扣人心弦是一本难得的情节与文笔俱佳的好书919言情小说免费提供无限魔化全文无弹窗的纯文字在线阅读。...
二年前的不辞而别,今天我重返归来身怀超神兽血狼王的皇室血脉,肩负万器至尊的千古灵器,各大奇幻魔宠层出不穷的相继而现,天下还不任我驰骋时而忽明的记忆,让我那尘封的记忆慢慢浮出水面,我的真实身份到底是谁?这一切的一切就从灵舞这款游戏开始自己开的QQ群24934611,有兴趣的可以加进来。本书网游题材为主体,玄幻情感为辅,希望大家喜欢。...
轻松版文案探案中途。陆澄(迟疑)七娘李汝宁(点头沉思)嗯,确实是这样。陆澄(睁大眼睛)可我还没说是什么?李汝宁(敷衍)那你说。陆澄(坏笑)你说你是不是喜欢我呀?李汝宁(突然脸红)你刚才想说的明明不是这件事!史实版文案公元704年,大周长安四年,甲辰龙年。天后武氏建周的第十四个年头,与往年并没有什么不同。此时的武后已经八十一岁高龄,对于政事稍显力不从心,二张权倾朝野,几年前的武李皇嗣之争虽然以庐陵王李显为首的李氏胜利而告终,但武氏并未就此罢手,以武三思为首的诸武很快勾搭上了李显的正妻韦氏与嫡女李裹儿,看似祥和的长安城内,各方势力依旧在暗中博弈较劲。长安四年年初,刚丁忧回来的长安县司法县尉陆澄就遇到了一桩诡异的案子,她还不知道,这仅仅是一个开始本文探案为主,感情为辅,不喜误入,拜谢。立意当局者迷,旁观者清...
作者苍生的经典小说系统开局领域内无敌最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说师尊坐化,雷劫降临,无辜的王昊被雷罚击中,意外获得无敌领域系统!无敌一时爽,一直无敌一直爽!...
重生异界,打造科幻教父。从银河奖走向星云奖,从火星救援到三体,从基地系列到银河漫步,打造机器人三大定律,奠定黑暗森林法则,文艺青年林翰掀起科幻狂潮。...